აქებს

შეაქებს - to praise someone // jemanden loben

Class-I verb on -ებ with -ე/-ო aorist:

Present Indicative:

ქართული English German
მე ვაქებ მას I am praising him ich lobe ihn
შენ აქებ მას you are praising him du lobst ihn
ის აქებს მას he is praising him er lobt ihn
ჩვენ ვაქებთ მას we are praising him wir loben ihn
თქვენ აქებთ მას you are praising him ihr lobt ihn
ისინი აქებენ მას they are praising him sie loben ihn

The future indicative is derived from the present by adding the preverb -შე: მე შევაქებ მას - I am going to praise him // ich werde ihn loben.

Imperfect Indicative:

ქართული English German
მე ვაქებდი მას I was praising him ich lobte ihn
შენ აქებდი მას you were praising him du lobtest ihn
ის აქებდა მას he was praising him er lobte ihn
ჩვენ ვაქებდით მას we were praising him wir lobten ihn
თქვენ აქებდით მას you were praising him ihr lobtet ihn
ისინი აქებდნენ მას they were praising him sie lobten ihn

The conditional mood is derived from the imperfect indicative by adding the preverb -შე: მე შევაქებდი მას - then I would praise him // dann würde ich ihn loben.

Aorist Indicative:

...