კოცნის

კოცნის (ჰკოცნის, აკოცებს) - to kiss somebody // jemanden küssen

💡
Technically there are two verbs კოცნის and აკოცებს but they are used interchangibly and parallel to one another. The object can be in dative with (ვაკოცებ შენ შუბლს, ჰკოცნი შენ შუბლს) or adverbial: ვაკოცებ შენ შუბლზე, გკოცნი შუბლზე - I kiss your forehead // ich küsse deine Stirn.

Class-I Verb on -ი (and -ებ) with -ე/-ა Aorist:

Present Indicative:

ქართული English German
მე ვკოცნი ლოყას I kiss the cheek ich küsse die Wange
შენ კოცნი ლოყას you kiss the cheek du küsst die Wange
ის კოცნის ლოყას he kisses the cheek er küsst die Wange
ჩვენ ვკოცნით ლოყას we kiss the cheek wir küssen die Wange
თქვენ კოცნით ლოყას you kiss the cheek ihr küsst die Wange
ისინი კოცნიან ლოყას they kiss the cheek sie küssen die Wange

For an object in second person, you can use the გ- prefix: გკოცნი - I kiss you // ich küsse dich. For an object in third person you could use the prefix ჰ-: შენ ჰკოცნი მამას - you kiss the father // du küsst den Vater; or you could use აკოცებს: მე ვაკოცებ შენ - I kiss you // ich küsse dich. შენ აკოცებ მამას - you kiss the father // du küsst den Vater


Future Indicative:

The future is usually expressed using the verb აკოცებს.

ქართული English German
მე ვაკოცებ ლოყას I am going to kiss the cheek ich werde die Wange küssen
შენ აკოცებ ლოყას you are going to kiss the cheek du wirst die Wange küssen
ის აკოცებს ლოყას he is going to kiss the cheek er wird die Wange küssen
ჩვენ ვაკოცებთ ლოყას we are going to kiss the cheek wir werden die Wange küssen
თქვენ აკოცებთ ლოყას you are going to kiss the cheek ihr werdet die Wange küssen
ისინი აკოცებენ ლოყას they are going to kiss the cheek sie werden die Wange küssen


Imperfect Indicative:

...