Georgian Reading #4: სათამაშო უსაფრთხოა? Is the Toy safe?

It is quite rare in a Western country to find a Georgian translation of the hazards and safety information (შეტყობინება უსაფრთხოების შესახებ) on the paper slip accompanying children's toys. But recently I found this in a toy packaging in Germany: საკითხავი მასალა #4: სათამაშო უსაფრთხოა? შეტყობინება[1] უსაფრთხოების[…

Georgian Reading #3: Folk Song "Apareka"

The song Apareka (აპარეკა) became famous, when the band "Trio Mandili" (ტრიო მანდილი) published their version of this Georgian Folk song on YouTube in 2014. The lyrics can be related to the Georgian litarary period of the Mountain Literature of the late 19. century. Besides the catching rhythms…

Georgian Reading #2: First Aid in the Mountains

Today's reading material includes some advanced words and phrases loosely based on the thesauri ცხოვრება, მოძრაობა and რაოდენობა. The collection is somewhat arbitrary and based on some words I kept forgetting, so I started to dig deeper. By the way, the mentioned locations in Khevsureti really exist and…

Georgian Reading #1: A Biology Lecture

საკითხავი მასალა #1: ბიოლოგიის გაკვეთილი – გამარჯობათ ბავშვებო![1] – გამარჯობათ მასწ![2] – დღეს მივდივართ მთებში, სწორედ ხევსურეთში, სადაც მდებარეობს ბევრი ხეობა, არა, ხეობა არა, ნამდვილი ხევი და უფსკრული არსებობს იქ. იმიტომ ჰქვია ხევსურეთი. ტყეში ცხოვრობს ბევრი ცხოველების სახეობა, მაგალითად ციყვი ფუღუროში და ფრინველები, მაგალითად ხოხობი, კოდალა, ყვავი და მისი დიდი ნათესავი…