ანთხევს

ამოანთხევს 1. to vomit, to throw up 2. to puke, to barf (vulg.) // 1. sich übergeben, erbrechen 2. kotzen (vulg.)

💡
ის ამოანთხევს is considered to be a more direct and rough way of saying someone is throwing up. A more polite way would be to say ის აღებინებს პირიდან.


Similar:

  • გადაანთხევს - to spew out, to throw outside, to throw up (somewhere) // ausspeien, auswerfen, erbrechen (wohin), auskotzen: ის სულ გადაანთხევს შხამს - he is always spewing his venom, he is always badmouthing // er spuckt ständig Gift und Galle, er lästert ständig
  • აღებინებს პირიდან - to vomit, to throw up // sich übergeben, erbrechen: მან სისხლი აღებინა - he threw up blood // er erbrach Blut
  • ასაქმებს პირიდან - to vomit, to throw up
  • გული აერია მას [lit. he lost his heart] - he was sick to the stomach // ihm war schlecht, er hatte Bauchweh
  • იფურთხებს - to spit

Class-I Verb on -ევ with -იე/-ია Aorist:

Present Indicative:

ქართული English German
მე ვანთხევ ჭამას I am throwing up the food ich erbreche das Essen
შენ ანთხევ ჭამას you were throwing up the food du erbrichst das Essen
ის ანთხევს ჭამას he is throwing up the food er erbricht das Essen
ჩვენ ვანთხევთ ჭამას we are throwing up the food wir erbrechen das Essen
თქვენ ანთხევთ ჭამას you are throwing up the food ihr erbrecht das Essen
ისინი ანთხევენ ჭამას they are throwing up the food sie erbrechen das Essen

The future indicative is derived from the present by adding ამო-: ის ხვალ აუცილებლად ამოანთხევს პიცას - tomorrow she is surely going to throw up her pizza // sie wird die Pizza morgen sicher erbrechen


Imperfect Indicative:

ქართული English German
მე ვანთხევდი ჭამას I was throwing up the food ich erbrach das Essen
შენ ანთხევდი ჭამას you were throwing up the food du erbrachst das Essen
ის ანთხევდა ჭამას he was throwing up the food er erbrach das Essen
ჩვენ ვანთხევდით ჭამას we were throwing up the food wir erbrachen das Essen
თქვენ ანთხევდით ჭამას you were throwing up the food ihr erbracht das Essen
ისინი ანთხევდნენ ჭამას they were throwing up the food sie erbrachen das Essen

The conditional mood is derived from the imperfect indicative by adding ამო-: მე მერე ამოვანთხევდი ჭამას - then I would throw up the food // dann würde ich das Essen erbrechen


Aorist Indicative:

...