ბრუნდება

დაბრუნდება 1. sich umdrehen 2. zurückkehren, wohin zurückkommen// 1. to turn around 2. to return, to come back

Similar:

  • მობრუნდება - to return, to come back
  • დაუბრუნდება - to return to somewhere or to someone // wohin zurückkehren, zu jemandem zurückkommen
  • გაეგებება (= შეეგებება) - to move towards someone [3. person] // jemandem entgegengehen [3. Person]: კაცი მეგობარს შეეგება (aorist): the man walked towards the friend // der Mann ging dem Freund entgegen. ის გაეგებოდა მას (conditional) - he would walk towards him // dann würde er ihm entgegengehen

Class-II Verb on -ება with -დ- infix and -ი/-ა/-ნენ Aorist:

Present Indicative:

ქართული English German
მე ვბრუნდები სახლში I return home ich kehre nach Hause zurück
შენ ბრუნდები სახლში you return home du kehrst nach Hause zurück
ის ბრუნდება სახლში he returns home er kehrt nach Hause zurück
ჩვენ ვბრუნდებით სახლში we return home wir kehren nach Hause zurück
თქვენ ბრუნდებით სახლში you return home ihr kehrt nach Hause zurück
ისინი ბრუნდებიან სახლში they return home sie kehren nach Hause zurück

The future indicative is derived from the present by adding და-: მე მალე დავბრუნდები სახლში - I am soon going to return home // ich kehre bald nach Hause zurück.

Imperfect Indicative:

ქართული English German
მე ვბრუნდებოდი სახლში I was returning home ich kehrte nach Hause zurück
შენ ბრუნდებოდი სახლში you were returning home du kehrtest nach Hause zurück
ის ბრუნდებოდა სახლში he was returning home er kehrte nach Hause zurück
ჩვენ ვბრუნდებოდით სახლში we were returning home wir kehrten nach Hause zurück
თქვენ ბრუნდებოდით სახლში you were returning home ihr kehrtet nach Hause zurück
ისინი ბრუნდებოდნენ სახლში they were returning home sie kehrten nach Hause zurück

The conditional mood is derived from the imperfect indicative by adding და-: მე მერე დავბრუნდებოდი სახლში - then I would return home // dann würde ich nach Hause zurückkehren.

Aorist Indicative:

...