გაწყრება - to be angry // sich ärgern
Class-II verb on -ება with -ი/-ა aorist:
Present Indicative:
ქართული | English | German |
---|---|---|
მე ვწყრები | I am getting angry | ich ärgere mich |
შენ წყრები | you are getting angry | du ärgerst dich |
ის ვწყრება | he is getting angry | er ärgert sich |
ჩვენ ვწყრერბით | we are getting angry | wir ärgern uns |
თქვენ წყრებით | you are getting angry | ihr ärgert euch |
ისინი წყრებიან | they are getting angry | sie ärgern sich |
The future indicative is derived from the present by adding გა-: მე გავწყრები - I am going to get angry // ich werde mich ärgern.
Imperfect Indicative:
ქართული | English | German |
---|---|---|
მე ვწყრებოდი | I was getting angry | ich ärgerte mich |
შენ წყრებოდი | you were getting angry | du ärgertest dich |
ის წყრებოდა | he was getting angry | er ärgerte sich |
ჩვენ ვწყრებოდით | we were getting angry | wir ärgerten uns |
თქვენ წყრებოდი | you were getting angry | ihr ärgertet euch |
ისინი წყრებოდნენ | they were getting angry | sie ärgerten sich |
The conditional mood is derived from the imperfect indicative by adding გა-: მე გავწრებოდი - then I would get angry // dann würde ich mich ärgern.
Aorist Indicative:
...