აინთება - something is catching fire, starts to burn // etwas fängt Feuer, fängt an zu brennen
Class-II verb on -ება with -ე/-ო aorist:
Present Indicative:
| ქართული | English | German |
|---|---|---|
| მე ვინთები | I am catching fire | ich fange Feuer |
| შენ ინთები | you are catching fire | du fängst Feuer |
| ის ინთება | he is catching fire | er fängt Feuer |
| ჩვენ ვინთებით | we are catching fire | wir fangen Feuer |
| თქვენ ინთებით | you are catching fire | ihr fangt Feuer |
| ისინი ინთებიან | they are catching fire | sie fangen Feuer |
The future indicative is derived from the present by adding ა-: მე ავინთები - I am going to catch fire // ich werde Feuer fangen.
Imperfect Indicative:
| ქართული | English | German |
|---|---|---|
| მე ვინთებოდი | I was catching fire | ich fing Feuer |
| შენ ინთებოდი | you were catching fire | du fingst Feuer |
| ის ინთებოდა | he was catching fire | er fing Feuer |
| ჩვენ ვინთებოდით | we were catching fire | wir fingen Feuer |
| თქვენ ინთებოდით | you were catching fire | ihr fingt Feuer |
| ისინი ინთებოდნენ | they were catching fire | sie fingen Feuer |
The conditional mood is derived from the imperfect indicative by adding ა-: ავინთებოდი - then I would catch fire // dann würde ich Feuer fangen.
Aorist Indicative:
...