გაისვრის - to throw, to hurl, to shoot, to fire // etwas werfen, schleudern, schießen, abfeuern
Similar:
- ესვრის - to throw, hurl, shoot something to or at something // etwas auf oder zu jemandem werfen, schleudern, schießen: მტერმა ესროლა მას თოფით - the enemy shot at him with the rifle // der Feind schoss auf ihn mit dem Gewehr.
- გადაუგდებს - to throw something to someone
- დაყრის - to throw something
- ! Homonym: შესვრის - to make something dirty // etwas schmutzig machen, verschmutzen: რატომ შესვრით იატაკს? // Why are you getting the floor dirty? // Warum macht ihr den Boden schmutzig?
Class-I Verb on -ი with -ი/-ა/-ეს Aorist and alternation:
Present Indicative:
| ქართული | English | German |
|---|---|---|
| მე ვისვრი ქვას | I throw the stone | ich werfe den Stein |
| შენ ისვრი ქვას | you throw the stone | du wirfst den Stein |
| ის ისვრის ქვას | he throws the stone | er wirft den Stein |
| ჩვენ ვისვრით ქვას | we throw the stone | wir werfen den Stein |
| თქვენ ისვრით ქვას | you throw the stone | ihr werft den Stein |
| ისინი ისვრიან ქვას | they throw the stone | sie werfen den Stein |
The future indicative is derived from the present by adding გა-: მალე გავისვრი თოფს - I am soon going to fire the gun // ich werde das Gewehr bald abfeuern.
Imperfect Indicative:
| ქართული | English | German |
|---|---|---|
| მე ვისროდი ქვას | I was throwing the stone | ich warf den Stein |
| შენ ისროდი ქვას | you were throwing the stone | du warfst den Stein |
| ის ისროდა ქვას | he was throwing the stone | er warf den Stein |
| ჩვენ ვისროდით ქვას | we were throwing the stone | wir warfen den Stein |
| თქვენ ისროდით ქვას | you were throwing the stone | ihr warft den Stein |
| ისინი ისროდნენ ქვას | they were throwing the stone | sie warfen den Stein |
Examples: ის მაღლა ისროდა ქუდს - she threw the hat high // sie warf den Hut hoch.
The conditional mood is derived from the imperfect indicative by adding გა-: მე მერე გავისროდი ქვას - then I would throw the stone // dann würde ich den Stein werfen.
Aorist Indicative: