გამოდის - to come flowing, trickling, streaming out of something // aus etwas herausfließen, herausrinnen, herausströmen
💡
Note that in some forms this verb is very similar to the more common verb მოდის/სვლა - to move, to walk, and can sometimes mistaken for it, e.g. the phrase ხალხი გადმოდის ქუჩაზე can both mean "the people come walking across the street" (მოდის/სვლა) or it can mean "the people come flowing across the street" (დის). Luckily, often the meaning is similar and it is not a big problem to mistake both verbs. This is also true when using it with preverbs: გადადის, შედის, ჩადის ...
Similar:
- several verbs depending on the preverb:
- ადის - to flow upwards; ამოდის - fo come flowing upwards; ზღვა ამოდის - the high tide is coming
- გადის - to flow out of something
- გადადის - to flow past something: მდინარე გადაგის სახლის წინ - the river is flowing past the house
- გადმოდის - to overflow, to flow over something: წყალი გადმოდის შადრევნიდან - the water is overflowing the fountain
- შედის - to flow into something; შემოდის - to come flowing into something
- ჩადის - to flow down something; ჩამოდის - to come flowing down something
 
- დენა - the flowing, trickling, streaming: სისხლის დენა - the blood flow, the bleeding
- მიედინება - something is flowing, streaming: მდინარე ედინება - the river is flowing.
- სდის - something is flowing, streaming, trickling out of something
- მოდის/სვლა - to move, to walk
Most often this verb is used with subjects in third person, but it is possible to formulate sentences in first and second persons as well.
Present Indicative:
| ქართული | English | German | 
|---|---|---|
| მე ვდივარ | I am flowing | ich fließe | 
| შენ დიხარ | you are flowing | du fließt | 
| ის დის | he is flowing | er fließt | 
| ჩვენ ვდივართ | we are flowing | wir fließen | 
| თქვენ დიხართ | you are flowing | ihr fließt | 
| ისინი დიან | they are flowing | sie fließen | 
| წყალი დის მდინარში | the water is flowing in the river | das Wasser fließt im Fluss | 
| სისხლი დის ძარვებში | the blood is flowing in the veins | das Blut fließt in den Adern | 
There are two forms to form the future indicative, first by adding ი--ენს (იდენს) or by adding -ნდება (დინდება):
| ქართული | English | German | 
|---|---|---|
| მე ვიდენ (ვდინდები) | I am going to flow | ich werde fließen | 
| შენ იდენ (დინდები) | You are going to flow | du wirst fließen | 
| ის იდენს | He is going to flow | er wird fließen | 
| ჩვენ ვიდენთ (დინდება) | We are going to flow | wir werden fließen | 
| თქვენ იდენთ (ვდინდებით) | You are going to flow | ihr werdet fließen | 
| ისინი იდენენ (დინდებიან) | They are going to flow | sie werden fließen | 
| წყალი იდენს მდინარში წყალი დინდება მდინარში | the water is going to flow in the river | das Wasser wird im Fluss fließen | 
| წყალი გადაიდენს მდინარში წყალი გადადინდება მდინარში | the water is going to flow past in the river | das Wasser wird im Fluss vorüberfließen | 
| სისხლი იდენს ძარვებში სისხლი დინდება ძარვებში | the blood is going to flow in the veins | das Blut wird in den Adern fließen | 
| სისხლი ამოიდენს თითიდან სისხლი ამოდინდება თითიდან | the finger is going to bleed | der Finger wird bluten | 
Imperfect Indicative:
...